Doa Bepergian HR. Ibnu Hibban, An-Nasa'i dalam Al-Kubra, Al-Hakim (shahih)

Doa Memasuki Kota/Desa

اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَمَا أَظْلَلْنَ وَرَبَّ الْأَرَضِينَ السَّبْعِ وَمَا أَقْلَلْنَ وَرَبَّ الشَّيَاطِينِ وَمَا أَضْلَلْنَ وَرَبَّ الرِّيَاحِ وَمَا ذَرَيْنَ أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذِهِ الْقَرْيَةِ وَخَيْرَ أَهْلِهَا وَخَيْرَ مَا فِيهَا وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ أَهْلِهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا

Transliterasi

Allāhumma rabbas-samāwātis-sab'i wa mā aẓlalna, wa rabbal-araḍīnas-sab'i wa mā aqlalna, wa rabbasy-syayāṭīni wa mā aḍlalna, wa rabbar-riyāḥi wa mā dzaraina. As'aluka khaira hādzihil-qaryati wa khaira ahlihā wa khaira mā fīhā, wa a'ūdzu bika min syarrihā wa syarri ahlihā wa syarri mā fīhā.

Terjemahan

Ya Allah, Tuhan langit yang tujuh dan apa yang dinaunginya, Tuhan bumi yang tujuh dan apa yang dipikulnya, Tuhan setan dan apa yang disesatkannya, Tuhan angin dan apa yang diterbangkannya. Aku memohon kebaikan kota ini, kebaikan penduduknya dan kebaikan yang ada di dalamnya. Dan aku berlindung kepada-Mu dari keburukannya, keburukan penduduknya dan keburukan yang ada di dalamnya.

Sumber: HR. Ibnu Hibban, An-Nasa'i dalam Al-Kubra, Al-Hakim (shahih)