Al-Ma'arij

Tempat yang Naik · 44 ayat · Makkiyah

المعارج

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Preview ukuran font

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang

1 Juz 29 · Hal 568

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ١

Saala sa-ilun biAAathabin waqiAA

Seseorang bertanya tentang azab yang pasti terjadi,

2 Juz 29 · Hal 568

لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ ٢

Lilkafireena laysa lahu dafiAA

Bagi orang-orang kafir, yang tidak seorang pun dapat menolaknya,

3 Juz 29 · Hal 568

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ ٣

Mina Allahi thee almaAAarij

(Azab) dari Allah, yang memiliki tempat-tempat naik.

4 Juz 29 · Hal 568

تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ٤

TaAAruju almala-ikatu warroohuilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfasana

Para malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan, dalam sehari setara dengan lima puluh ribu tahun.1

5 Juz 29 · Hal 568

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلاً ٥

Fasbir sabran jameela

Maka bersabarlah engkau (Muhammad) dengan kesabaran yang baik.

6 Juz 29 · Hal 568

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا ٦

Innahum yarawnahu baAAeeda

Mereka memandang (azab) itu jauh (mustahil).

7 Juz 29 · Hal 568

وَنَرَٮٰهُ قَرِيبًا ٧

Wanarahu qareeba

Sedang Kami memandangnya dekat (pasti terjadi).

8 Juz 29 · Hal 568

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ ٨

Yawma takoonu assamao kalmuhl

(Ingatlah) pada hari ketika langit menjadi bagaikan cairan tembaga,

9 Juz 29 · Hal 568

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٩

Watakoonu aljibalu kalAAihn

dan gunung-gunung bagaikan bulu (yang beterbangan),

10 Juz 29 · Hal 568

وَلَا يَسْــَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا ١٠

Wala yas-alu hameemun hameema

dan tidak ada seorang teman karib pun menanyakan temannya,

11 Juz 29 · Hal 569

يُبَصَّرُونَهُمْ‌ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذِۭ بِبَنِيهِ ١١

Yubassaroonahum yawaddu almujrimu lawyaftadee min AAathabi yawmi-ithin bibaneeh

sedang mereka saling melihat. Pada hari itu, orang yang berdosa ingin sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab dengan anak-anaknya,

12 Juz 29 · Hal 569

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ ١٢

Wasahibatihi waakheeh

dan istrinya juga saudaranya,

13 Juz 29 · Hal 569

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُــْٔوِيهِ ١٣

Wafaseelatihi allatee tu/weeh

dan keluarga yang melindunginya (di dunia),

14 Juz 29 · Hal 569

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ١٤

Waman fee al-ardi jameeAAan thummayunjeeh

dan orang-orang di bumi seluruhnya, kemudian mengharapkan (tebusan) itu dapat menyelamatkannya.

15 Juz 29 · Hal 569

كَلَّآ‌ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ١٥

Kalla innaha latha

Sama sekali tidak! Sungguh, neraka itu api yang bergejolak,

16 Juz 29 · Hal 569

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ ١٦

NazzaAAatan lishshawa

yang mengelupaskan kulit kepala.

17 Juz 29 · Hal 569

تَدْعُواْ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ١٧

TadAAoo man adbara watawalla

Yang memanggil orang yang membelakangi dan yang berpaling (dari agama),

18 Juz 29 · Hal 569

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ ١٨

WajamaAAa faawAAa

dan orang yang mengumpulkan (harta benda) lalu menyimpannya.1

19 Juz 29 · Hal 569

۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا ١٩

Inna al-insana khuliqa halooAAa

Sungguh, manusia diciptakan bersifat suka mengeluh.

20 Juz 29 · Hal 569

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا ٢٠

Itha massahu ashsharrujazooAAa

Apabila dia ditimpa kesusahan dia berkeluh kesah,

21 Juz 29 · Hal 569

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا ٢١

Wa-itha massahu alkhayru manooAAa

dan apabila mendapat kebaikan (harta) dia jadi kikir,

22 Juz 29 · Hal 569

إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ ٢٢

Illa almusalleen

kecuali orang-orang yang melaksanakan salat,

23 Juz 29 · Hal 569

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ ٢٣

Allatheena hum AAala salatihimda-imoon

mereka yang tetap setia melaksanakan salatnya,

24 Juz 29 · Hal 569

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٲلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ٢٤

Wallatheena fee amwalihimhaqqun maAAloom

dan orang-orang yang dalam hartanya disiapkan bagian tertentu,

25 Juz 29 · Hal 569

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ ٢٥

Lissa-ili walmahroom

bagi orang (miskin) yang meminta dan yang tidak meminta,

26 Juz 29 · Hal 569

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ ٢٦

Wallatheena yusaddiqoonabiyawmi addeen

dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan,

27 Juz 29 · Hal 569

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ٢٧

Wallatheena hum min AAathabirabbihim mushfiqoon

dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya,

28 Juz 29 · Hal 569

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ٢٨

Inna AAathaba rabbihim ghayru ma/moon

sesungguhnya terhadap azab Tuhan mereka, tidak ada seseorang yang merasa aman (dari kedatangannya),

29 Juz 29 · Hal 569

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ ٢٩

Wallatheena hum lifuroojihim hafithoon

dan orang-orang yang memelihara kemaluannya,

30 Juz 29 · Hal 569

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٲجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ٣٠

Illa AAala azwajihim awma malakat aymanuhum fa-innahum ghayru maloomeen

kecuali terhadap istri-istri mereka atau hamba sahaya yang mereka miliki1 maka sesungguhnya mereka tidak tercela.

31 Juz 29 · Hal 569

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٲلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ ٣١

Famani ibtagha waraa thalikafaola-ika humu alAAadoon

Maka barangsiapa mencari di luar itu (seperti zina, homoseks, dan lesbian), mereka itulah orang-orang yang melampaui batas.

32 Juz 29 · Hal 569

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٲعُونَ ٣٢

Wallatheena hum li-amanatihimwaAAahdihim raAAoon

Dan orang-orang yang memelihara amanat dan janjinya,

33 Juz 29 · Hal 569

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٲتِهِمْ قَآئِمُونَ ٣٣

Wallatheena hum bishahadatihimqa-imoon

dan orang-orang yang berpegang teguh pada kesaksiannya,

34 Juz 29 · Hal 569

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ٣٤

Wallatheena hum AAala salatihimyuhafithoon

dan orang-orang yang memelihara salatnya.

35 Juz 29 · Hal 569

أُوْلَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ ٣٥

Ola-ika fee jannatin mukramoon

Mereka itu dimuliakan di dalam surga.

36 Juz 29 · Hal 569

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ٣٦

Famali allatheena kafarooqibalaka muhtiAAeen

Maka mengapa orang-orang kafir itu datang bergegas ke hadapanmu (Muhammad),

37 Juz 29 · Hal 569

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ ٣٧

AAani alyameeni waAAani ashshimaliAAizeen

dari kanan dan dari kiri dengan berkelompok-kelompok?1

38 Juz 29 · Hal 569

أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِىٍٕ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ٣٨

AyatmaAAu kullu imri-in minhum anyudkhala jannata naAAeem

Apakah setiap orang dari orang-orang kafir itu ingin masuk surga yang penuh kenikmatan?

39 Juz 29 · Hal 569

كَلَّآ‌ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ٣٩

Kalla inna khalaqnahummimma yaAAlamoon

tidak mungkin! Sesungguhnya Kami menciptakan mereka dari apa yang mereka ketahui.1

40 Juz 29 · Hal 570

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ ٤٠

Fala oqsimu birabbi almashariqiwalmagharibi inna laqadiroon

Maka Aku bersumpah demi Tuhan yang mengatur tempat-tempat terbit dan terbenamnya (matahari, bulan dan bintang), sungguh, Kami pasti mampu,

41 Juz 29 · Hal 570

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ٤١

AAala an nubaddila khayran minhum wamanahnu bimasbooqeen

untuk mengganti (mereka) dengan kaum yang lebih baik dari mereka, dan Kami tidak dapat dikalahkan.

42 Juz 29 · Hal 570

فَذَرْهُمْ يَخُوضُواْ وَيَلْعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُواْ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ ٤٢

Fatharhum yakhoodoowayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allatheeyooAAadoon

Maka biarkanlah mereka tenggelam dan bermain-main (dalam kesesatan) sampai mereka menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka,

43 Juz 29 · Hal 570

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ ٤٣

Yawma yakhrujoona mina al-ajdathi siraAAankaannahum ila nusubin yoofidoon

(yaitu) pada hari ketika mereka keluar dari kubur dengan cepat seakan-akan mereka pergi dengan segera kepada berhala-berhala (sewaktu di dunia),

44 Juz 29 · Hal 570

خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ‌ۚ ذَٲلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُواْ يُوعَدُونَ ٤٤

KhashiAAatan absaruhumtarhaquhum thillatun thalika alyawmu allatheekanoo yooAAadoon

pandangan mereka tertunduk ke bawah diliputi kehinaan. Itulah hari yang diancamkan kepada mereka.

Al-Ma'arij

Ayat