بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Preview ukuran font
إِذَا
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang
إِذَا
Itha ashshamsu kuwwirat
Apabila matahari digulung,
وَإِذَا
Wa-itha annujoomu inkadarat
dan apabila bintang-bintang berjatuhan,
وَإِذَا
Wa-itha aljibalu suyyirat
dan apabila gunung-gunung dihancurkan,
وَإِذَا
Wa-itha alAAisharu AAuttilat
dan apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak terurus),
وَإِذَا
Wa-itha alwuhooshu hushirat
dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,
وَإِذَا
Wa-itha albiharu sujjirat
dan apabila lautan dipanaskan,
وَإِذَا
Wa-itha annufoosu zuwwijat
dan apabila roh-roh dipertemukan (dengan tubuh),
وَإِذَا
Wa-itha almawoodatu su-ilat
dan apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,
بِأَىِّ ذَ
Bi-ayyi thanbin qutilat
karena dosa apa dia dibunuh?
وَإِذَا
Wa-itha assuhufunushirat
Dan apabila lembaran-lembaran (catatan amal) telah dibuka lebar-lebar,
وَإِذَا
Wa-itha assamao kushitat
dan apabila langit dilenyapkan,
وَإِذَا
Wa-itha aljaheemu suAAAAirat
dan apabila neraka Jahim dinyalakan,
وَإِذَا
Wa-itha aljannatu ozlifat
dan apabila surga didekatkan,
عَلِمَتْ نَفْ
AAalimat nafsun ma ahdarat
setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.
فَل
Fala oqsimu bilkhunnas
Aku bersumpah demi bintang-bintang,
ٱلْجَوَارِ
Aljawari alkunnas
yang beredar dan terbenam,
وَ
Wallayli itha AAasAAas
demi malam apabila telah larut,
وَ
Wassubhi ithatanaffas
dan demi subuh apabila telah menyinsing,
إِ
Innahu laqawlu rasoolin kareem
sesungguhnya (Alquran) itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril),
ذِى قُوَّةٍ عِ
Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeen
yang memiliki kekuatan, memiliki kedudukan tinggi di sisi (Allah) yang memiliki Arasy,
مُّطَا
MutaAAin thamma ameen
yang di sana (di alam malaikat) ditaati dan dipercaya.
وَمَا صَاحِبُك
Wama sahibukum bimajnoon
Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah orang gila.
وَلَقَ
Walaqad raahu bilofuqialmubeen
Dan sungguh, dia (Muhammad) telah melihatnya (Jibril) di ufuk yang terang.
وَمَا هُوَ عَلَى
Wama huwa AAala alghaybi bidaneen
Dan Dia (Muhammad) bukanlah seorang yang kikir (enggan) untuk menerangkan yang gaib.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَ
Wama huwa biqawli shaytaninrajeem
Dan (Alquran) itu bukanlah perkataan setan yang terkutuk,
فَأَيْنَ تَذْهَب
Faayna tathhaboon
maka ke manakah kamu akan pergi?1
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْ
In huwa illa thikrun lilAAalameen
(Alquran) itu tidak lain adalah peringatan bagi seluruh alam,
لِمَ
Liman shaa minkum an yastaqeem
(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang menghendaki menempuh jalan yang lurus.
وَمَا تَش
Wama tashaoona illa anyashaa Allahu rabbu alAAalameen
Dan kamu tidak dapat menghendaki (menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan seluruh alam.
At-Takwir
Ayat